ビジネス英語
英語で年俸交渉を上手に行う方法A to Z

ビジネス英語
ビジネス英語
英語で年俸交渉を上手に行う方法A to Z
英語で年俸交渉を上手に行う方法A to Z
年俸交渉はいつだって緊張するものです。会社側が先に自分の価値と成果を認めて年俸を上げてくれると良いのですが、そうでない限りは自ら進んで自身の価値と成果を強調しなければなりません。自身の長所をアピールするのはとても照れくさく、難しい事ではありますが、外国では自身の価値を積極的にアピールすることも重要なスキルのひとつとみなされます。ですので、決して恥ずかしがったり、ためらわないでください。
本日準備した年俸交渉で使える英語の表現をしっかり身につけて、自信を持って交渉に挑んでみましょう!
年俸交渉はいつだって緊張するものです。会社側が先に自分の価値と成果を認めて年俸を上げてくれると良いのですが、そうでない限りは自ら進んで自身の価値と成果を強調しなければなりません。自身の長所をアピールするのはとても照れくさく、難しい事ではありますが、外国では自身の価値を積極的にアピールすることも重要なスキルのひとつとみなされます。ですので、決して恥ずかしがったり、ためらわないでください。
本日準備した年俸交渉で使える英語の表現をしっかり身につけて、自信を持って交渉に挑んでみましょう!
1. 年俸交渉の第一歩、面談の申し込み
1. 年俸交渉の第一歩、面談の申し込み
年俸交渉を始める最初のステップは交渉の面談やミーティングを申し込むことでしょう。その際は、以下の表現を使ってみてください。
Do you have time for a quick chat?
(少々お話しするお時間はありますか?)
上司に少し時間をもらえるように頼む時に使える表現です。
このように尋ねた時に上司から、“Of course, what’s up?(もちろん。どうしたの?)”というような返事が返ってきたら、早速本題に入りましょう。
私: Hey, boss. Do you have time for a quick chat?
(失礼します、少々お話しするお時間はありますか?)上司: Yes, of course. What’s up?
(はい、大丈夫ですよ。どうしましたか?)
Would you have any free time today to sit down with me for a few minutes?
(本日私と少しお話しできる時間はありますか?)
即座に面談を申し込むのではなく、今日のうちに可能な時間帯があるかどうかを確認する計画的な聞き方です。todayの部分に今日・明日・今週などの別の表現を入れて使うこともできます。この質問を通して、上司の空いてる時間帯を把握し、それに合わせて面談の準備をしましょう。
私: Hey, boss. Would you have any free time today to sit down with me for a few minutes?
(失礼します、本日私と少しお話しできる時間はありますか?)上司: Of course. How about 11:30?
(もちろんです。11時半はどうですか?)
年俸交渉を始める最初のステップは交渉の面談やミーティングを申し込むことでしょう。その際は、以下の表現を使ってみてください。
Do you have time for a quick chat?
(少々お話しするお時間はありますか?)
上司に少し時間をもらえるように頼む時に使える表現です。
このように尋ねた時に上司から、“Of course, what’s up?(もちろん。どうしたの?)”というような返事が返ってきたら、早速本題に入りましょう。
私: Hey, boss. Do you have time for a quick chat?
(失礼します、少々お話しするお時間はありますか?)上司: Yes, of course. What’s up?
(はい、大丈夫ですよ。どうしましたか?)
Would you have any free time today to sit down with me for a few minutes?
(本日私と少しお話しできる時間はありますか?)
即座に面談を申し込むのではなく、今日のうちに可能な時間帯があるかどうかを確認する計画的な聞き方です。todayの部分に今日・明日・今週などの別の表現を入れて使うこともできます。この質問を通して、上司の空いてる時間帯を把握し、それに合わせて面談の準備をしましょう。
私: Hey, boss. Would you have any free time today to sit down with me for a few minutes?
(失礼します、本日私と少しお話しできる時間はありますか?)上司: Of course. How about 11:30?
(もちろんです。11時半はどうですか?)
2. 自分の価値のアピール
2. 自分の価値のアピール
いよいよ本題に入る番です。ここでは、会社に貢献している程度と、自分の価値が現在の給与よりも高いことをアピールするのが鍵となります。この場面で重要になるのが、より具体的に話すことです。どんな表現が使えるのか見てみましょう。
I’ve been in my role for 3 years and I’m grateful for all the projects I’ve worked on.
(この職務について3年になりますが、携わったすべてのプロジェクトに感謝しています。)
現在の仕事を始めて何年目になるのか、そして今の仕事にどれくらい満足しているのかを表現する文章です。自分の職務と経歴に置き換えて、話してみてください。今の仕事への満足感を表現することで、ポジティブなトーンで会話のスタートを切ることができます。
Recently, I contributed to the [プロジェクト名].
(最近、私は [プロジェクト名]に貢献しました。)
昇給を求めるのに最適な時期は、ある程度年数が積み重なり、その年数に見合った成果があり、さらには会社の業績が順調な時です。特に最近担当した業務の中で成果を挙げたものがあれば、そのプロジェクトの成果について強調するのが良いでしょう。自分がどのようなプロジェクトに貢献し(contributed)、あるいはそれを導いた(led)など、自分の役割に合った動詞を見つけて表現してください。
続けて、それに伴う成果を具体的に伝えると良いでしょう。 昇給の根拠となる成果を付け加える方法を2つご紹介します。
1) It helped the company earn [金額].
(そのプロジェクトは会社に[金額]の売上をもたらしました。)
あるプロジェクトを丸ごと受注した場合など、自分が参加した、または任された仕事が会社にどのくらいの売上をもたらしたかについて述べられる表現です。空欄には実際の金額を入れてください。しかし、このように会社への貢献度を具体的に数字化して表せる職種ばかりではないと思います。そんな時は、次のような表現を使って現在所属しているチームの成果を話してみるのも良いでしょう。
2) Our [部門] revenue is up by [数字]%.
(我々の [部門]の収益が[数字]%増加しました。)
revenueは「収益」という意味です。自分が所属している部署やチーム、または部門の収益が何パーセント増加したのかという情報を伝えられる表現です。いくつか例文を見てみましょう。
Our digital revenue is up by 12%.
(私たちデジタル部門の収益が12%増加しました。)Our subscription revenue is up by 20%.
(我々の購読収入が20%増加しました。)Our product revenue is up by 10%.
(我々の製品売上が10%増加した。)
これ以外にも、自分の業務成果をできるだけ具体的に表現することが重要です。
I discovered that the salaries for [職種] in [地域] generally earned between [年俸範囲]. Currently, I’m on a salary of [現在の年俸] per year.
([地域]での[職種]の給与は一般的に[年俸範囲]ですが、 現在の私の年俸は [現在の年俸]です。)
社内での自身の成果についてアピールできたら、次は上司に市場平均価格を伝える番です。文章が長く見えますが、例文を見れば簡単に理解ができると思います。
リサーチした内容をもとに、業界内での類似職種の年俸を提示し、現在の自身の年俸と比較しながら説明してみましょう。
I discovered that the salaries for a product manager in NY generally earned between $45,000 and $55,000. Currently, I’m on a salary of $42,000 per year.
(ニューヨークでのプロダクトマネージャーの給与は一般的に$45,000から$55,000の間ですが、現在の私の年俸は$42,000です。)
Based on my experience, skill set, and research, a [数字]% raise would be appropriate.
(私の経験やスキルセット、リサーチに基づけば、[数字]%の昇給が妥当だと思います。)
最後は、具体的にどのくらいの昇給を望んでいるのかについて話しましょう。自分が提示した根拠に基づいて、どの程度の昇給が妥当だと考えるのかについて、アピールする場です。カッコの中には昇給幅に相当するパーセントを入れてください。
Based on my experience, skill set, and research, 10% raise would be appropriate.
(私の経験やスキルセット、リサーチに基づけば、10%の昇給が妥当だと思います。)
いよいよ本題に入る番です。ここでは、会社に貢献している程度と、自分の価値が現在の給与よりも高いことをアピールするのが鍵となります。この場面で重要になるのが、より具体的に話すことです。どんな表現が使えるのか見てみましょう。
I’ve been in my role for 3 years and I’m grateful for all the projects I’ve worked on.
(この職務について3年になりますが、携わったすべてのプロジェクトに感謝しています。)
現在の仕事を始めて何年目になるのか、そして今の仕事にどれくらい満足しているのかを表現する文章です。自分の職務と経歴に置き換えて、話してみてください。今の仕事への満足感を表現することで、ポジティブなトーンで会話のスタートを切ることができます。
Recently, I contributed to the [プロジェクト名].
(最近、私は [プロジェクト名]に貢献しました。)
昇給を求めるのに最適な時期は、ある程度年数が積み重なり、その年数に見合った成果があり、さらには会社の業績が順調な時です。特に最近担当した業務の中で成果を挙げたものがあれば、そのプロジェクトの成果について強調するのが良いでしょう。自分がどのようなプロジェクトに貢献し(contributed)、あるいはそれを導いた(led)など、自分の役割に合った動詞を見つけて表現してください。
続けて、それに伴う成果を具体的に伝えると良いでしょう。 昇給の根拠となる成果を付け加える方法を2つご紹介します。
1) It helped the company earn [金額].
(そのプロジェクトは会社に[金額]の売上をもたらしました。)
あるプロジェクトを丸ごと受注した場合など、自分が参加した、または任された仕事が会社にどのくらいの売上をもたらしたかについて述べられる表現です。空欄には実際の金額を入れてください。しかし、このように会社への貢献度を具体的に数字化して表せる職種ばかりではないと思います。そんな時は、次のような表現を使って現在所属しているチームの成果を話してみるのも良いでしょう。
2) Our [部門] revenue is up by [数字]%.
(我々の [部門]の収益が[数字]%増加しました。)
revenueは「収益」という意味です。自分が所属している部署やチーム、または部門の収益が何パーセント増加したのかという情報を伝えられる表現です。いくつか例文を見てみましょう。
Our digital revenue is up by 12%.
(私たちデジタル部門の収益が12%増加しました。)Our subscription revenue is up by 20%.
(我々の購読収入が20%増加しました。)Our product revenue is up by 10%.
(我々の製品売上が10%増加した。)
これ以外にも、自分の業務成果をできるだけ具体的に表現することが重要です。
I discovered that the salaries for [職種] in [地域] generally earned between [年俸範囲]. Currently, I’m on a salary of [現在の年俸] per year.
([地域]での[職種]の給与は一般的に[年俸範囲]ですが、 現在の私の年俸は [現在の年俸]です。)
社内での自身の成果についてアピールできたら、次は上司に市場平均価格を伝える番です。文章が長く見えますが、例文を見れば簡単に理解ができると思います。
リサーチした内容をもとに、業界内での類似職種の年俸を提示し、現在の自身の年俸と比較しながら説明してみましょう。
I discovered that the salaries for a product manager in NY generally earned between $45,000 and $55,000. Currently, I’m on a salary of $42,000 per year.
(ニューヨークでのプロダクトマネージャーの給与は一般的に$45,000から$55,000の間ですが、現在の私の年俸は$42,000です。)
Based on my experience, skill set, and research, a [数字]% raise would be appropriate.
(私の経験やスキルセット、リサーチに基づけば、[数字]%の昇給が妥当だと思います。)
最後は、具体的にどのくらいの昇給を望んでいるのかについて話しましょう。自分が提示した根拠に基づいて、どの程度の昇給が妥当だと考えるのかについて、アピールする場です。カッコの中には昇給幅に相当するパーセントを入れてください。
Based on my experience, skill set, and research, 10% raise would be appropriate.
(私の経験やスキルセット、リサーチに基づけば、10%の昇給が妥当だと思います。)
3. 異見への対応
3. 異見への対応
昇給を申し出た際の会社側の反応は「承諾・却下・要相談」のように通常三つに分かれます。もし会社があなたの昇給を即座に認めてくれたなら、そのまま年俸交渉をスムーズに終わらせられるでしょう。しかし、却下されたり、別の意見を提示された際には、以下のような表現で対応してみてください。
Can you tell me why that increase isn’t possible today?
(今回昇給が難しい理由について教えていただけますか?)
自分の提案した昇給額を上司に承諾してもらえなければ、必ずその理由を尋ねてください。もし自分が合理的な提案をしているならば、会社側もその提案を拒否するだけの十分な根拠を示さなければなりません。会社がどのような根拠を示すのか聞き逃さないようにしましょう。
What timing feels feasible to you?
(いつ頃なら可能でしょうか?)
もし会社が財政的な理由を挙げながら提案を拒否したのなら、社員としてその状況を理解するしかありません。しかし、理解したからといって会話をそのまま終わらせず、いつ再び年俸交渉が可能かを積極的に確認することが重要です。'Feasible'は「実現可能な」という意味を持つ形容詞で、ビジネスシーンでよく使われる言葉なので覚えておくと良いでしょう。
上司: I agree that you’ve contributed greatly to the company, but a 10% raise may not be possible now.
(あなたが会社に大きく貢献したことには同意しますが、10%の引き上げは今は難しいかもしれません。)私: Then, what timing feels feasible to you?
(では、いつ頃なら可能でしょうか?)
I’d like to look into other compensation benefits.
(他の報酬について詳しく知りたいです。)
会社は年俸以外にもさまざまな報酬手当や福利厚生を提供しています。もし年俸交渉は難しいという回答であれば、他の報酬について話し合うのも良い方法です。テレワーク、年次有給休暇、ボーナス、教育費支援など年俸以外の報酬について交渉してみてください。
私: I understand the constraints. In that case, I’d like to look into other compensation benefits.
(制約については理解しています。その場合、他の報酬について詳しく知りたいのですが。)上司: Of course. What type of benefits are you interested in?
(もちろんです。どのような報酬・福利厚生に興味がありますか?)
I would like to take a little more time to review the details.
(詳細について検討する時間がもう少し必要です。)
もし会社との意見の相違について検討する時間がさらに必要であれば、上記の表現を使用してみてください。その際は、いつまでに返答するかを必ず明確に伝えるようにしましょう。
昇給を申し出た際の会社側の反応は「承諾・却下・要相談」のように通常三つに分かれます。もし会社があなたの昇給を即座に認めてくれたなら、そのまま年俸交渉をスムーズに終わらせられるでしょう。しかし、却下されたり、別の意見を提示された際には、以下のような表現で対応してみてください。
Can you tell me why that increase isn’t possible today?
(今回昇給が難しい理由について教えていただけますか?)
自分の提案した昇給額を上司に承諾してもらえなければ、必ずその理由を尋ねてください。もし自分が合理的な提案をしているならば、会社側もその提案を拒否するだけの十分な根拠を示さなければなりません。会社がどのような根拠を示すのか聞き逃さないようにしましょう。
What timing feels feasible to you?
(いつ頃なら可能でしょうか?)
もし会社が財政的な理由を挙げながら提案を拒否したのなら、社員としてその状況を理解するしかありません。しかし、理解したからといって会話をそのまま終わらせず、いつ再び年俸交渉が可能かを積極的に確認することが重要です。'Feasible'は「実現可能な」という意味を持つ形容詞で、ビジネスシーンでよく使われる言葉なので覚えておくと良いでしょう。
上司: I agree that you’ve contributed greatly to the company, but a 10% raise may not be possible now.
(あなたが会社に大きく貢献したことには同意しますが、10%の引き上げは今は難しいかもしれません。)私: Then, what timing feels feasible to you?
(では、いつ頃なら可能でしょうか?)
I’d like to look into other compensation benefits.
(他の報酬について詳しく知りたいです。)
会社は年俸以外にもさまざまな報酬手当や福利厚生を提供しています。もし年俸交渉は難しいという回答であれば、他の報酬について話し合うのも良い方法です。テレワーク、年次有給休暇、ボーナス、教育費支援など年俸以外の報酬について交渉してみてください。
私: I understand the constraints. In that case, I’d like to look into other compensation benefits.
(制約については理解しています。その場合、他の報酬について詳しく知りたいのですが。)上司: Of course. What type of benefits are you interested in?
(もちろんです。どのような報酬・福利厚生に興味がありますか?)
I would like to take a little more time to review the details.
(詳細について検討する時間がもう少し必要です。)
もし会社との意見の相違について検討する時間がさらに必要であれば、上記の表現を使用してみてください。その際は、いつまでに返答するかを必ず明確に伝えるようにしましょう。
4. 交渉を円滑に締めくくる
4. 交渉を円滑に締めくくる
交渉の結果に関係なく、良い印象を残して交渉を締めくくることが何よりも重要です。会社に引き続き在籍するのであれば、給与や待遇交渉の機会はきっとまたあるでしょう。お互いに気持ちよく会話を締めくくれる表現を以下に準備しました。
I appreciate the effort you’ve put into accommodating my needs.
(私のニーズに応えるために尽力していただいたことに感謝します。)
Thanks for your trust and support. I’ll continue to grow and continue contributing to our goals.
(あなたの信頼とサポートに感謝申し上げます。これからも成長し続け、我々の目標に貢献できるようにいたします。)
もし年俸交渉がうまくいった場合は、今後それに応じた成果を上げるということを約束し、良い印象を残してください。
本日は年俸交渉をするにあたって、必ず知っておくべき英語表現を見てきました。年俸交渉のような神経を使う場面でも緊張せずに言いたいことを言うためには、日ごろから英会話の勉強をしっかりすることが非常に重要です。今すぐ🔗AI英会話アプリ Plangで英語スピーキングの練習を始めましょう!日本語を介さずにネイティブのように英語がスラスラ話せるようになりますよ。 🗣️🗣️
参考資料
1) 8 Phrases You Should Use During Salary Negotiations(年俸交渉の為に知っておくべき8つの表現) / The Washington Post
交渉の結果に関係なく、良い印象を残して交渉を締めくくることが何よりも重要です。会社に引き続き在籍するのであれば、給与や待遇交渉の機会はきっとまたあるでしょう。お互いに気持ちよく会話を締めくくれる表現を以下に準備しました。
I appreciate the effort you’ve put into accommodating my needs.
(私のニーズに応えるために尽力していただいたことに感謝します。)
Thanks for your trust and support. I’ll continue to grow and continue contributing to our goals.
(あなたの信頼とサポートに感謝申し上げます。これからも成長し続け、我々の目標に貢献できるようにいたします。)
もし年俸交渉がうまくいった場合は、今後それに応じた成果を上げるということを約束し、良い印象を残してください。
本日は年俸交渉をするにあたって、必ず知っておくべき英語表現を見てきました。年俸交渉のような神経を使う場面でも緊張せずに言いたいことを言うためには、日ごろから英会話の勉強をしっかりすることが非常に重要です。今すぐ🔗AI英会話アプリ Plangで英語スピーキングの練習を始めましょう!日本語を介さずにネイティブのように英語がスラスラ話せるようになりますよ。 🗣️🗣️
参考資料
1) 8 Phrases You Should Use During Salary Negotiations(年俸交渉の為に知っておくべき8つの表現) / The Washington Post
AI英会話Plang(プレン)
無料体験を始める
AI英会話Plang
無料体験を始める
